The Infrastructure Director leads the growth of the Turner & Townsend Infrastructure business in Japan. The Turner & Townsend Infrastructure business in Asia has a strong foundation, with long-term commissions within the Aviation, Rail and Power sectors. The successful individual now needs to build from these and expand these sectors that we serve in Japan. This involves:
インフラディレクターは、日本におけるTurner & Townsendのインフラ事業の成長をリードをお任せいたします。アジアにおける当社のインフラ事業は、航空、鉄道、電力分野での長期契約を有しており、これらの基盤を基に日本でのビジネスにおいて規模拡大を目指しております。
- Collaborating with our global teams to further develop compelling service propositions for the Japan Infrastructure market. グローバルチームと連携し、日本のインフラ市場向けの魅力的なサービス提案を開発
- Engaging extensively with potential clients and alliance partners to build a string pipeline of opportunities. 潜在的なクライアントやアライアンスパートナーと積極的に関わり、 強力な案件パイプラインを構築
- Building the capability and value propositions to achieve high levels of conversion for the opportunity pipeline. 高い案件獲得率を実現するための能力と価値提案の構築
- Maintain a strong pipeline of potential recruits to support the opportunity pipeline, justifying advanced and speculative recruitment where necessary to secure opportunity. 採用パイプラインの維持と、必要に応じた先行的な採用の正当化
- Further develop the management team, with sub-regional directors, key account managers and technical service leaders the key roles that are to be filled over time, localising these roles where possible. サブリージョナルディレクター、主要アカウントマネージャー、 技術サービスリーダーなどのマネジメントチームの強化
- Ensure that service reviews and assurance activities are happening and that our service delivery meets/exceeds client expectations. サービスレビューと品質保証活動の実施、クライアント期待を上回るサービス提供の確保
- Overall accountability for the Infrastructure P/L in Japan. Meet the ambitious growth target to triple the size of the business within five years. 日本におけるインフラ部門のP/L全体責任。5年以内に事業規模を 3倍に拡大するという成長目標の達成
Sectors 対象セクター
- Aviation – we have a proven track record both globally and regionally and this is a natural focus to maximise. 航空:グローバルおよび地域での実績があり、重点分野
- Rail – this is an area of high investment and a sector that we have a strong track record elsewhere in the world. This should be an area where we can achieve success. 鉄道:投資が活発で、他地域での実績も豊富。成功が見込まれる分野
- Power – the power market appears to be more fragmented and more parochial than Transport. There should be opportunity on the larger projects, but more work is needed to uncover the pipeline and build a compelling proposition. 電力:市場は分散的で地域性が強いが、大規模プロジェクトにはチャンスあり
Services 提供サービス
- Programme set up – Front end of the programmes, assisting with the process, system, organisation, baseline, contracting approach, BIM. プログラム立ち上げ:プロセス、システム、組織、契約手法、BIMなどの初期設定支援
- Programme delivery – Project controls, schedule, risk, interface, BIM management, project management type services. PMO opportunities for capital projects and asset management programmes. プログラム実行:プロジェクト管理、スケジュール、リスク、インターフェース、BIM管理、PMOなど
- Cost Planning and cost estimating. コスト計画・見積もり
- Post contract administration. 契約後の管理